Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иуды 1:13 - перевод Еп. Кассиана

13 они — бурные волны морские, вздымающие пену своих срамот; они — звёзды блуждающие, которым мрак тьмы сбережён навек.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Это бурные волны морские, срамотами своими пенящиеся; это звезды блуждающие, которым навеки уготована глубокая тьма.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 волны свирепыя моря, воспеняющя своя стыдения: звезды прелестныя, имже мрак тьмы во веки блюдется.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Они подобны бурным морским волнам, покрытым пеной своих постыдных деяний. Они словно блуждающие звёзды, которым навечно назначен мрак тьмы.

См. главу Копировать




Иуды 1:13
12 Перекрёстные ссылки  

их конец — погибель, их бог — чрево, и слава их — в сраме: они мыслят о земном.


Лукавые же люди и обманщики будут преуспевать к худшему, вводя в заблуждение и впадая в заблуждение.


Это — безводные источники и туманы, вихрем гонимые: им приготовлен мрак тьмы.


и ангелов, не сохранивших первоначального состояния, но покинувших свое жилище, Он сохранил под стражею в узах вечных, во мраке, на суд великого Дня;


И диавол, обманывающий их, был брошен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут они мучимы день и ночь во веки веков.


Малодушных же, и неверных, и осквернённых, и убийц, и блудников, и волшебников, и идолослужителей и всех лжецов — участь их в озере, горящем огнём и серой: это — смерть вторая.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама