Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 9:32 - перевод Еп. Кассиана

32 От века не было слышно, чтобы кто открыл глаза слепорожденному.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

32 Слепорожденного зрячим сделать — о таком никто и не слышал никогда.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

32 от века несть слышано, яко кто отверзе очи слепу рождену:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

32 Это не слыхано, чтобы кто-то дал зрение человеку, который родился слепым.

См. главу Копировать




От Иоанна 9:32
7 Перекрёстные ссылки  

как Он сказал устами святых древних пророков Своих, —


Другие говорили: это — слова не бесноватого: может ли бес открывать глаза слепым?


Мы знаем, что грешников Бог не слушает: но если кто боится Бога и волю Его творит, того слушает.


Если бы не был Он от Бога, не мог бы творить ничего.


И произошли молнии и голоса и громы, и землетрясение произошло великое, какого не бывало с тех пор, как человек — на земле, такое сильное, такое великое!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама