Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 17:8 - перевод Еп. Кассиана

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я дал им, и они приняли и познали воистину, что Я от Тебя исшел, и уверовали, что Ты Меня послал.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 То, что Ты Мне сказал, Я передал им; они приняли это и действительно поняли, что Я от Тебя пришел; и поверили они, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 яко глаголголы, ихже дал еси мне, дах им, и тии прияша и разумеша воистинну, яко от тебе изыдох, и вероваша, яко ты мя послал еси.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Я передал им учения, которые Ты дал Мне, и они приняли их. Они действительно поняли, что Я пришёл от Тебя, и поверили, что Ты послал Меня.

См. главу Копировать




От Иоанна 17:8
31 Перекрёстные ссылки  

И Он ответил им: потому что вам дано познать тайны Царства Небесного, тем же не дано;


Потому что Я не от Себя изрек, но Пославший Меня Отец Сам Мне заповедь дал, что Мне сказать, и что изречь.


Не веришь ты, что Я в Отце, и Отец во Мне? Те слова, которые Я говорю вам, Я не от Себя говорю: Отец, во Мне пребывающий, творит дела Свои.


Я уже не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его господин; но вас Я назвал друзьями, потому что всё, что услышал от Отца Моего, Я поведал вам.


Ибо Сам Отец любит вас, потому что вы Меня возлюбили и уверовали, что Я от Бога исшел.


Теперь мы знаем, что Ты знаешь всё, и не имеешь нужды, чтобы кто Тебя вопрошал. По этому веруем, что Ты от Бога исшел.


Я дал им слово Твое, и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как Я не от мира.


Как Ты послал Меня в мир, — и Я послал их в мир;


чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в Нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал.


Я в них, и Ты во Мне, да будут они совершенны во едино, чтобы знал мир, что Ты Меня послал и возлюбил их, как Меня возлюбил.


А жизнь вечная в том, чтобы знали Тебя, единого истинного Бога, и Кого Ты послал: Иисуса Христа.


Ибо не послал Бог Сына в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.


Принявший Его свидетельство печатью своею заверил, что Бог истинен.


Ответил Ему Симон Петр: Господи, к кому мы пойдем? Ты имеешь слова жизни вечной,


Сказал им Иисус: если бы Бог был Отец ваш, вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел: Я не Сам от Себя пришел, но Он Меня послал.


Ибо я принял от Господа и передал это вам, что Господь Иисус в ту ночь, когда Его предавали, взял хлеб,


А я объявляю вам, братья, то Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились,


А потому и мы благодарим Бога непрестанно, что, приняв проповеданное нами слово Божие, вы приняли не слово человеческое, но слово Божие, каково оно воистину; оно и действует в вас верующих.


Впрочем, братья, просим вас и призываем в Господе Иисусе, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, — как вы и поступаете, — вы еще более преуспевали.


И мы созерцали и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем мира.


Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему должно произойти вскоре, и которое Он дал как знамение, послав через ангела Своего рабу Своему Иоанну,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама