Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Иоанна 13:19 - перевод Еп. Кассиана

19 Говорю это вам уже теперь, прежде чем сбылось, дабы вы уверовали, когда сбудется, что Я есмь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Говорю вам об этом уже сейчас, до того, как произойдет это, дабы, когда всё уже случится, поверили вы, что Я и есть Тот, Кем Себя называю.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Говорю вам обо всём заранее, чтобы, когда это произойдёт, вы поверили, что Я и есть Тот, за Кого Себя выдаю.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Говорю вам обо всём заранее, чтобы, когда это произойдёт, вы поверили, что Я и есть Тот, за Кого Себя выдаю.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Говорю вам обо всём заранее, чтобы, когда это произойдёт, вы поверили, что Я и есть Тот, за Кого Себя выдаю.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 Отселе глаголю вам, прежде даже не будет, да, егда будет, веру имете, яко аз есмь.

См. главу Копировать




От Иоанна 13:19
15 Перекрёстные ссылки  

И теперь Я сказал вам прежде, чем сбылось, чтобы, когда сбудется, вы уверовали.


Но это Я сказал вам, чтобы вы помнили, когда придет тому час, что о том Я сказал вам. А не сказал вам этого сначала, потому что был с вами.


Сказал им Иисус: истинно, истинно говорю вам: прежде чем Авраам был, Я есмь.


Вот Я наперед сказал вам.


сказать Ему: Ты ли Грядущий, или ожидать нам иного?


Иоанн свидетельствует о Нем и провозглашает: это был Тот, о Ком я сказал: Идущий за мною впереди меня стал, потому что прежде меня был.


Приведет это вас к свидетельству.


Говорит ей Иисус: это Я, говорящий с тобой.


Поэтому сказал Иисус: когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я есмь, и от Себя не делаю ничего, но как научил Меня Отец, так говорю.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама