Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 7:21 - перевод Еп. Кассиана

21 а Он с клятвой устами Того, Кто говорит Ему: клялся Господь и не раскается: Ты Священник вовек, —

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 А Он — через клятву Того, Который Сам обратился к Нему и о Котором сказано: «Господь поклялся и решения Своего не изменит: „Ты — Священник навеки“»).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 но Масих стал священнослужителем по клятве Того, Кто сказал Ему: «Поклялся Вечный и не откажется: Ты – священнослужитель навеки».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 но аль-Масих стал священнослужителем по клятве Того, Кто сказал Ему: «Поклялся Вечный и не откажется: Ты – священнослужитель навеки».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 но Масех стал священнослужителем по клятве Того, Кто сказал Ему: «Поклялся Вечный и не откажется: Ты – священнослужитель навеки».

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

21 они бо без клятвы священницы быша, сей же с клятвою чрез глаголющаго к нему: клятся Господь и не раскается: ты еси священник во век по чину мелхиседекову:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Христос же стал священнослужителем, когда Бог поклялся, сказав: «Господь дал клятву и не изменит ей: „Ты будешь священником на веки вечные”».

См. главу Копировать




К Евреям 7:21
10 Перекрёстные ссылки  

ибо непреложны дары и призвание у Бога.


как и в другом месте Он говорит: Ты — Священник вовек по чину Мелхиседека.


Ибо засвидетельствовано: Ты Священник вовек по чину Мелхиседека.


И поскольку не без клятвы — ибо те стали священниками без клятвы,


И тех священников было много, потому что смерть мешала им пребывать.


Ибо Закон поставляет первосвященниками людей, имеющих немощь, а слово с клятвой, бывшей после Закона, поставило Сына вовек совершенного.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама