Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 2:11 - перевод Еп. Кассиана

11 Ибо и Освящающий и освящаемые, все — от Одного: по этой причине Он не стыдится называть их братьями,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Сей Освящающий, как и освящаемые Им, — все от Единого. Потому Он и не стыдится называть их братьями,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Иса не стыдится называть их братьями.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Иса не стыдится называть их братьями.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Исо не стыдится называть их братьями.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 И святяй бо и освящаемии, от единаго вси: еяже ради вины не стыдится братию нарицати их, глаголя:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Иисус и те, кого Он делает святыми, принадлежат одной семье. Вот почему Иисусу не стыдно называть их братьями и сёстрами.

См. главу Копировать




К Евреям 2:11
19 Перекрёстные ссылки  

И ответит им Царь: «истинно говорю вам: сделав для одного из братьев Моих меньших, вы для Меня сделали».


Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; идите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они Меня увидят.


И обведя взором сидящих вокруг Него, говорит: вот матерь Моя и братья Мои;


Ибо, кто постыдится Меня и Моих слов в роде этом прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда придет во славе Отца Своего с ангелами святыми.


Ибо, кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда придет во славе Своей и Отца и святых ангелов.


и за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.


чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в Нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал.


Говорит ей Иисус: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу; но иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и Богу Моему и Богу вашему.


И произвёл Он от одного весь род человеческий: обитать по всему лицу земли, предуставив сроки и пределы их обитанию:


Ибо в Нем мы живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших поэтов сказали: «Ведь мы Его и род».


потому что кого Он предузнал, тех и предопределил быть подобными образу Сына Своего, чтобы быть Ему первородным между многими братьями,


Но когда пришла полнота времени, послал Бог Сына Своего, родившегося от женщины, родившегося под Законом,


По этой-то воле мы освящены принесением тела Иисуса Христа раз навсегда.


Ибо Он одним приношением сделал навсегда совершенными освящаемых.


Но на самом деле они стремятся к лучшему, то есть к небесному. Потому Бог не стыдится их, чтобы называть Себя их Богом: ибо Он приготовил им град.


Поэтому и Иисус, чтобы освятить народ Своей собственной кровью, пострадал вне врат.


Поэтому, как дети причастны крови и плоти, так и Он стал общником крови и плоти, чтобы чрез смерть упразднить имеющего власть над смертью, то есть диавола,


Поэтому, братья святые, общники небесного звания, воззрите на Посланца и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама