Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 7:3 - перевод Еп. Кассиана

3 «выйди из земли твоей и из родни твоей и иди в землю, которую Я тебе укажу».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 и сказал ему: „Оставь землю свою и родство свое и иди в ту землю, которую Я тебе укажу“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 «Оставь свою страну и своих родственников, – сказал Он ему, – и иди в землю, которую Я тебе укажу».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 «Оставь свою страну и своих родственников, – сказал Он ему, – и иди в землю, которую Я тебе укажу».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 «Оставь свою страну и своих родственников, – сказал Он ему, – и иди в землю, которую Я тебе укажу».

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 и рече к нему: изыди от земли твоея и от рода твоего и от дому отца твоего, и прииди в землю, юже аще ти покажу.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 и сказал ему: „Оставь свою землю и родных своих и иди в страну, которую Я укажу тебе”.

См. главу Копировать




Деяния 7:3
11 Перекрёстные ссылки  

Любящий отца или мать более Меня недостоин Меня; и любящий сына или дочь более Меня недостоин Меня;


Так и всякий из вас, если не откажется от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.


Тогда, выйдя из земли Халдейской, поселился он в Харране. И оттуда, по смерти отца его, Бог переселил его в эту землю, на которой вы теперь живете.


Поэтому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и к нечистому не прикасайтесь и Я приму вас,


Верою Авраам повиновался призванию выйти в страну, которую он имел получить в наследие, и вышел, не зная, куда он идет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама