Деяния 22:6 - перевод Еп. Кассиана6 И было со мной, когда я шел и приближался к Дамаску: около полудня внезапно воссиял с неба сильный свет вокруг меня, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 И вот что произошло со мной на пути: когда я приближался к Дамаску, около полудня внезапно меня озарил яркий свет с неба. См. главуВосточный Перевод6 По пути, когда я уже подходил к Дамаску, около полудня меня вдруг озарил ослепительный свет с неба. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 По пути, когда я уже подходил к Дамаску, около полудня меня вдруг озарил ослепительный свет с неба. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 По пути, когда я уже подходил к Дамаску, около полудня меня вдруг озарил ослепительный свет с неба. См. главуБиблия на церковнославянском языке6 Бысть же ми идущу и приближающуся к дамаску в полудне, внезапу с небесе облиста свет мног окрест мене. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 «Но вот что приключилось со мной по дороге в Дамаск. Когда я был уже недалеко от этого города, около полудня яркий свет с неба засиял вокруг меня. См. главу |