Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Деяния 2:11 - перевод Еп. Кассиана

11 Критяне и Арабы — слышим, как они говорят на наших языках о великих делах Божиих?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 как иудеи, так и обращенные из язычников, критяне и арабы — и все мы слышим, как они говорят на наших языках о великих делах Божиих!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 критяне и арабы. И все мы слышим, как они говорят о великих делах Всевышнего на наших языках!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 критяне и арабы. И все мы слышим, как они говорят о великих делах Аллаха на наших языках!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 критяне и арабы. И все мы слышим, как они говорят о великих делах Всевышнего на наших языках!

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 критяне и аравляне, слышим глаголющих их нашими языки величия Божия?

См. главу Копировать




Деяния 2:11
36 Перекрёстные ссылки  

другому же — сила, являемая в чудесах; другому — пророчество; другому же — различение духов; иному — разные языки; другому же — толкование языков.


что Бог и засвидетельствовал знамениями и чудесами и различными силами и раздаяниями Духа Святого по Своей воле?


Сказал же некто из них, их собственный пророк: Критяне всегда лжецы, злые звери, обжоры ленивые.


Я для того оставил тебя на Крите, чтобы ты недоконченное доделал и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказал;


А так как пристань не подходила для зимовки, то большинство было за то, чтобы сняться оттуда и, если бы было возможно добраться, перезимовать в Финике, пристани Критской, защищенной с юго-запада и с северо-запада.


Немало дней мы, медленно плывя, едва дошли до Книда. Так как ветер не позволял нам идти дальше, мы пошли под прикрытие Крита со стороны Салмоны,


Агарь же есть гора Синай в Аравии; и соответствует она нынешнему Иерусалиму, ибо он в рабстве с детьми своими.


и не пошел в Иерусалим к тем, которые были раньше меня апостолами, но ушел в Аравию и снова возвратился в Дамаск.


И Бог поставил их в церкви: во-первых, апостолами, во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; затем чудеса, затем дарования исцелений, оказание помощи, управление, разные языки.


Фригии и Памфилии, в Египте и в частях Ливии, примыкающих к Киринее, и пришедшие из Рима, как Иудеи, так и прозелиты,


И все изумлялись и недоумевали, говоря друг другу: что бы это могло быть?


И когда подул легкий южный ветер, они, подумав, что получили желаемое, подняли якорь и поплыли вдоль Крита, держась берега.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама