Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 17:32 - перевод Еп. Кассиана

32 Услышав же о воскресении мертвых, одни насмехались, другие сказали: мы послушаем тебя об этом еще раз.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

32 При упоминании о воскресении мертвых одни стали насмехаться, а другие сказали: «Мы послушаем тебя об этом еще раз».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

32 Когда они услышали о воскресении из мёртвых, то некоторые из них начали посмеиваться, другие же сказали: – Об этом мы послушаем тебя в другой раз.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

32 Когда они услышали о воскресении из мёртвых, то некоторые из них начали посмеиваться, другие же сказали: – Об этом мы послушаем тебя в другой раз.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

32 Когда они услышали о воскресении из мёртвых, то некоторые из них начали посмеиваться, другие же сказали: – Об этом мы послушаем тебя в другой раз.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

32 Слышавше же воскресение мертвых, овии убо ругахуся, овии же реша: да слышим тя паки о семе.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

32 Услышав о воскресении из мёртвых, некоторые из присутствующих стали насмехаться, говоря: «Расскажи нам об этом в другой раз».

См. главу Копировать




Деяния 17:32
23 Перекрёстные ссылки  

И начали все как один извиняться. Первый сказал ему: «я купил землю, и мне нужно пойти посмотреть ее. Прошу тебя, извини меня».


А люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;


Ирод же со своими воинами, уничижив Его и надругавшись, нарядив в блестящую одежду, возвратил Его Пилату.


Надругались над Ним и воины, подходя, поднося Ему уксус


«Посмотрите, презрители, подивитесь и сгиньте, потому что дело делаю Я в дни ваши, дело, которому вы никак не поверите, если кто расскажет вам».


А кое-кто и из эпикурейских и стоических философов встречался с ним, и некоторые говорили: что хочет сказать этот пустослов? А другие: кажется, это проповедник чужих богов (потому что он благовествовал Иисуса и воскресение).


ибо Он определил день, когда будет судить вселенную по праведности, чрез Мужа, Которого Он поставил, дав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.


Так Павел вышел из среды их.


А иные издеваясь говорили: они напились сладкого вина.


Но так как он говорил о праведности и обладании собой и о будущем суде, то Феликс, придя в страх, ответил: пока иди, а при случае я тебя вызову к себе.


но они имели с ним какие-то споры о их собственном богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.


Почему у вас считается невероятным, что Бог воздвигает мертвых?


мы же проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для язычников безумие,


Если же о Христе проповедуется, что Он восстал из мёртвых, — как говорят некоторые между вами, что нет воскресения мёртвых?


Мы безумны ради Христа, а вы разумны во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы славны, а мы в бесчестии.


Ибо Он говорит: Во время благоприятное Я услышал тебя, и в день спасения Я помог тебе. Вот теперь время благоприятное, вот теперь день спасения.


Иные же испытали поругания и побои, а также узы и заключение,


Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама