Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 11:13 - перевод Еп. Кассиана

13 И он рассказал нам, как он увидел у себя в доме ангела, который стал и сказал: «пошли в Иоппию и вызови Симона, прозываемого Петром:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Он поведал нам о том, как увидел в своем доме ангела, который стал перед ним и сказал: „Пошли в Иоппию и пригласи Симона, называемого также Петром.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Он рассказал нам о том, как он видел у себя ангела. Ангел сказал ему: «Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого называют Петиром,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Он рассказал нам о том, как он видел у себя ангела. Ангел сказал ему: «Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого называют Петиром,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Он рассказал нам о том, как он видел у себя ангела. Ангел сказал ему: «Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого называют Петрусом,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 И возвести нам, како виде ангела (свята) в дому своем, ставша и рекша ему: посли во июппию мужы и призови симона, нарицаемаго петра,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Он рассказал нам, что видел Ангела, стоявшего в его доме и говорившего: „Пошли в Иоппию за Симоном, которого называют также Петром.

См. главу Копировать




Деяния 11:13
11 Перекрёстные ссылки  

Они же сказали: Корнилий сотник, муж праведный и боящийся Бога, имеющий доброе свидетельство от всего народа Иудейского, получил указание от святого ангела вызвать тебя в дом свой и послушать твоих речей.


И сказал мне Дух пойти с ними, ничуть не сомневаясь. Пошли со мной и эти шесть братьев, и вошли мы в дом того человека.


он скажет тебе слова, которыми будешь спасен ты и весь дом твой».


И Петр, придя в себя, сказал: теперь я вижу воистину, что послал Господь ангела Своего и избавил меня от руки Ирода и от всего, чего ждал народ Иудейский.


А в Иоппии была некая ученица по имени Тавифа, что значит в переводе «серна». Она была богата добрыми делами и милостынею, которую творила.


А так как Лидда была близко от Иоппии, то ученики, услышав, что Петр там, послали к нему двух человек, прося: не замедли придти к нам.


И стало это известно по всей Иоппии, и уверовали многие в Господа.


И было, что он немало дней пробыл в Иоппии у некоего Симона Кожевника.


Не все ли они служебные духи, посылаемые на служение для имеющих наследовать спасение?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама