Деяния 10:32 - перевод Еп. Кассиана32 Итак, пошли в Иоппию за Симоном, который прозывается Петром: он гостит в доме Симона Кожевника близ моря». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова32 Пошли в Иоппию за Симоном, которого зовут также Петром, он гостит в доме кожевника Симона возле моря“. См. главуВосточный Перевод32 Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого ещё называют Петиром, он гостит в доме кожевника Шимона, что у моря». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»32 Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого ещё называют Петиром, он гостит в доме кожевника Шимона, что у моря». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)32 Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого ещё называют Петрусом, он гостит в доме кожевника Шимона, что у моря». См. главуБиблия на церковнославянском языке32 посли убо во июппию и призови симона, иже нарицается петр: сей странствует в дому симона усмаря близ моря: иже пришед возглаголет тебе. См. главуСвятая Библия: Современный перевод32 Так пошли же в Иоппию за Симоном по прозванию Пётр; он гостит в доме кожевника Симона, дом которого находится у моря”. См. главу |