К Галатам 4:31 - перевод Еп. Кассиана31 Поэтому, братья, мы дети не рабы, но свободной. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова31 Так что мы, братья мои, не рабыни дети, а свободной. См. главуВосточный Перевод31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной! См. главуБиблия на церковнославянском языке31 Темже, братие, несмы рабынина чада, но свободныя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод31 А потому, братья и сёстры, мы — не дети рабыни. Напротив, мы — дети свободной женщины. См. главу |