Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 2:1 - перевод Еп. Кассиана

1 Затем, по истечении четырнадцати лет, я снова пошел в Иерусалим вместе с Варнавой, взяв с собой и Тита;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Затем, четырнадцать лет спустя, я снова пошел в Иерусалим, на этот раз вместе с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Четырнадцать лет спустя я опять побывал в Иерусалиме, на этот раз с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Четырнадцать лет спустя я опять побывал в Иерусалиме, на этот раз с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Четырнадцать лет спустя я опять побывал в Иерусалиме, на этот раз с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Потом же по четыренадесяти летех паки взыдох во Иерусалим с варнавою, поем с собою и тита.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Потом, четырнадцать лет спустя, сопровождаемый Варнавой, я снова отправился в Иерусалим; я также взял с собой и Тита.

См. главу Копировать




К Галатам 2:1
20 Перекрёстные ссылки  

А он пошел в Тарс в поисках Савла


что они и сделали, послав пресвитерам через Варнаву и Савла.


Варнава же и Савл, исполнив служение, возвратились из Иерусалима, захватив с собой и Иоанна, прозванного Марком.


Когда они служили Господу и постились, Дух Святой сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их.


Но Иудеи настроили благоговейных почтенных женщин и первых людей города и подняли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов.


И называли они Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, так как он держал речь.


— угодно было нам с общего согласия, избрав мужей, послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом,


Или один я и Варнава не имеем права не работать?


я не имел покоя духу моему, не найдя Тита, брата моего, но простившись с ними, пошел в Македонию.


Но благодарение Богу, Который влагает в сердце Тита всё то же усердие к вам,


Идет ли речь о Тите, — он товарищ мой и сотрудник у вас; братья ли наши, — они посланники церквей, слава Христова:


Потом, три года спустя, я пошел в Иерусалим познакомиться с Кифой и пробыл у него пятнадцать дней;


и вместе с ним предались лицемерию и прочие Иудеи, так что и Варнава дал себя увлечь их лицемерием.


Но и Тит, бывший со мною, хотя и Еллин, не был принужден к обрезанию:


и узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, которые были почитаемы столпами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам идти к язычникам, а им к обрезанным;


Приветствует вас Аристарх, узник вместе со мной, и Марк, племянник Варнавы, (о котором вы получили распоряжение: если он придет к вам, примите его),


Титу, истинному сыну по общей вере, — благодать и мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама