Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 1:8 - перевод Еп. Кассиана

8 Но если бы даже мы или ангел с неба благовествовал вам вопреки тому, что мы благовествовали вам, — да будет анафема.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Но если кто-то — пусть это даже буду я сам или ангел небесный — станет проповедовать [вам] не ту Благую Весть, которая мною вам была проповедана, пусть проклят он будет!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты!

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 Но и аще мы, или ангел с небесе благовестит вам паче, еже благовестихом вам, анафема да будет.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Но даже если мы или Ангел с небес станем проповедовать вам Благовестие, отличающееся от того, которое мы благовествовали вам, то пусть тот будет проклят!

См. главу Копировать




К Галатам 1:8
23 Перекрёстные ссылки  

Тогда скажет и тем, кто по левую сторону: «идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его.


Он же начал усиленно клясться: не знаю Человека Этого, о Ком говорите.


Они, явившись к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы заклятием закляли себя ничего не вкушать, доколе не убьем Павла.


Призываю же вас, братья, следить за производящими разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них.


Ибо хотел бы я сам быть «анафема», отлучённым от Христа, ради братьев моих, сродников моих по плоти.


Поэтому объявляю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не говорит: анафема Иисус, и никто не может сказать: Господь Иисус, иначе, как Духом Святым.


Если кто не любит Господа, да будет анафема. Маранафа.


Как мы прежде сказали, и теперь я снова говорю: если кто вам благовествует вопреки тому, что вы приняли, — да будет анафема.


А все, которые от дел Закона, находятся под проклятием; ибо написано: проклят всякий, кто не держится всего написанного в книге Закона, чтобы всё исполнить.


Христос искупил нас от проклятия Закона, сделавшись за нас проклятием, потому что написано: проклят всякий, висящий на древе,


От человека узкого толка, после одного вразумления и второго, устраняйся,


В глазах их только прелюбодейки и непрестанный грех; они уловляют неутвержденные души; сердце у них приучено к любостяжанию; они — дети проклятия.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама