Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 1:1 - перевод Еп. Кассиана

1 Павел, апостол не от людей и не чрез человека, но чрез Иисуса Христа и Бога Отца, воскресившего Его из мертвых,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Павел, принявший свое апостольское служение не от людей, не через какого-либо человека, а призванный к тому Самим Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 От Паула, посланника Масиха, избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исой Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 От Паула, посланника аль-Масиха, избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исой аль-Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 От Павлуса, посланника Масеха, избранного не людьми и не через посредничество человека, а Исо Масехом и Небесным Отцом, воскресившим Исо из мёртвых,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 павел, апостол ни от человек, ни человеком, но Иисус Христом и Богом Отцем воскресившим его из мертвых,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Вас приветствует Павел, апостол, избранный не людьми, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Иисуса из мертвых.

См. главу Копировать




К Галатам 1:1
35 Перекрёстные ссылки  

Я и Отец — одно.


Сказал им Иисус снова: мир вам! Как послал Меня Отец, и Я посылаю вас.


Сказал же им Иисус в ответ: истинно, истинно говорю вам: не может Сын творить Сам по Себе ничего, если не видит Отца творящим: ибо, что Он творит, то и Сын творит так же.


И я сказал: «что мне делать, Господи?» Господь же сказал мне: «встань и иди в Дамаск и там тебе будет сказано о всём, что назначено тебе делать».


а Начальника жизни убили, Его, Которого Бог воздвиг из мертвых, чему мы свидетели.


Но встань и войди в город, и будет тебе сказано, что надлежит тебе делать.


Павел, раб Христа Иисуса, призванный апостол, избранный для Евангелия Божия,


Потому что, если ты исповедаешь устами твоими Иисуса Господом и уверуешь сердцем, что Бог воздвиг Его из мёртвых, ты будешь спасён.


Ибо для того Христос умер и ожил, чтобы стать Ему Господом и над мёртвыми и над живыми.


Павел, волею Божиею призванный апостол Христа Иисуса, и Сосфен брат,


Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса, и Тимофей брат, церкви Божией, находящейся в Коринфе, со всеми святыми, находящимися в Ахаии,


Когда же благоволил Избравший меня от чрева матери моей и Призвавший благодатью Своей


и не пошел в Иерусалим к тем, которые были раньше меня апостолами, но ушел в Аравию и снова возвратился в Дамаск.


Мне, наименьшему из всех святых, дана была эта благодать: благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово


Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса по обещанию жизни, которая во Христе Иисусе,


явил же в положенные сроки слово Свое в проповеди, которая вверена была мне по повелению Спасителя нашего Бога, —


Бог же мира, воздвигший из мёртвых великого Пастыря овец кровью завета вечного, Господа нашего Иисуса,


верующих чрез Него в Бога, воздвигшего Его из мёртвых и давшего Ему славу, так чтобы вы имели веру и надежду на Бога.


и Живущий; и Я был мёртв, и вот Я жив во веки веков, и имею ключи смерти и ада.


и от Иисуса Христа, Который — Свидетель верный, Первородный из мёртвых и Начальник царей земных. Любящему нас, и избавившему нас от грехов наших кровью Своею


И ангелу церкви в Смирне напиши: Так говорит Первый и Последний, Который был мёртв и ожил:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама