Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 1:12 - перевод Еп. Кассиана

12 Ибо в том похвала наша, свидетельство совести нашей, что мы в святости и чистоте Божией, не в мудрости плотской, но в благодати Божией прожили в этом мире, особенно же с вами.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Нам есть чем гордиться: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой, а по Божией благодати мы всегда в этом мире, особенно с вами, братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Мы хвалимся тем – и наша совесть может быть этому порукой, – что мы и в этом мире, и в особенности в наших отношениях с вами, поступали честно и искренне, и это нам было дано от Всевышнего. Мы поступали не по «мудрости» этого мира, но по благодати Всевышнего.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Мы хвалимся тем – и наша совесть может быть этому порукой, – что мы и в этом мире, и в особенности в наших отношениях с вами, поступали честно и искренне, и это нам было дано от Аллаха. Мы поступали не по «мудрости» этого мира, но по благодати Аллаха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Мы хвалимся тем – и наша совесть может быть этому порукой, – что мы и в этом мире, и в особенности в наших отношениях с вами, поступали честно и искренне, и это нам было дано от Всевышнего. Мы поступали не по «мудрости» этого мира, но по благодати Всевышнего.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 Похваление бо наше сие есть, свидетельство совести нашея, яко в простоте и чистоте Божией, а не в мудрости плоти, но благодатию Божиею жихом в мире, множае же у вас.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Вот чем мы гордимся: мы можем сказать с чистой совестью, что мы поступали в мире, а особенно по отношению к вам, честно и искренне. В наших поступках мы руководствовались не мирской «мудростью», а милостью Божьей.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 1:12
40 Перекрёстные ссылки  

Устремив взор на синедрион, Павел сказал: мужи братья, я по всей доброй совести прожил жизнь мою пред Богом до сего дня.


Потому я и сам стараюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.


Истину говорю во Христе, не лгу: свидетельствует со мною совесть моя в Духе Святом,


Ибо не послал меня Христос крестить, но благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднён был крест Христов.


Ибо кому чрез Духа дается слово мудрости; кому же — слово знания, в согласии с тем же Духом;


Но благодатию Божией я есмь то, что я есмь, и благодать Его во мне не оказалась тщетной, но я больше всех их потрудился, впрочем не я, но благодать Божия со мною.


Это мы и говорим не словами, которым нас научила человеческая мудрость, но теми, которым нас научил Дух, говорим, толкуя духовное духовным.


Ибо я ничего за собой не знаю, но не этим я оправдан, Судящий же меня есть Господь.


Итак, будем праздновать не со старой закваской и не с закваской порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины.


Итак что же, желая этого, поступил ли я легкомысленно? Или то, что предпринимаю, по плоти ли предпринимаю, так что было бы у меня одновременно «да, да» и «нет, нет»?


Но как змей обманул Еву хитростью своею, боюсь, как бы мысли ваши не развратились, отвращаясь от простоты и чистоты во Христе.


Ибо мы не размениваем по-торгашески, как многие, слова Божия, но ведь от чистого побуждения, но ведь от Бога, пред Богом, во Христе мы говорим.


но мы отвергли то, что скрывается из-за стыда, не поступая с хитростью и не искажая слова Божия, но открыто возвещая истину, мы тем представляем себя совести всякого человека пред Богом.


Говорю не как повеление, но испытывая усердием других подлинность вашей любви.


Каждый да испытывает свое собственное дело и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом;


Итак стойте, опоясав чресла ваши истиной, и облекшись в броню праведности,


чтобы вы испытывали, что лучше, для того чтобы вы были чисты и непорочны в день Христов,


Вы свидетели и Бог, как свято и праведно и безупречно показали мы себя вам верующим, —


Цель же предписания есть любовь от чистого сердца и совести доброй и веры нелицемерной,


во всём давая в своем лице пример добрых дел, в учении неповрежденность, достоинство,


Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, во всём желая вести себя хорошо.


Но Он дает большую благодать. Поэтому оно говорит: Бог гордым противится, смиренным же дает благодать.


но делайте это с кротостью и страхом, имея добрую совесть, чтобы в том, за что вас злословят, посрамлены были поносящие ваше доброе поведение во Христе.


которая и вас теперь спасает, как исполнение прообраза крещения, которое не есть удаление нечистоты плоти, но обязательство доброй совести пред Богом, чрез воскресение Иисуса Христа,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама