Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Иоанна 1:6 - перевод Еп. Кассиана

6 И любовь в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это есть заповедь, как вы слышали от начала, чтобы вы по ней поступали,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Жить по заповедям Его — вот что значит любить. Сама эта заповедь была дана вам от начала, чтобы ей вы следовали.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали повеления Всевышнего. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали повеления Аллаха. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали повеления Всевышнего. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

6 И сия есть любы, да ходим по заповедем его. Сия есть заповедь, якоже слышасте исперва, да в ней ходите:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Вот что подразумевается под этой любовью: мы должны жить согласно заповедям Божьим. Заповедь же, которую вы слышали с самого начала, состоит вот в чём: вы должны вести жизнь, исполненную любви.

См. главу Копировать




2 Иоанна 1:6
14 Перекрёстные ссылки  

Если любите Меня, заповеди Мои соблюдите.


Имеющий заповеди Мои и соблюдающий их, тот и есть любящий Меня. А любящий Меня возлюблен будет Отцом Моим, и Я возлюблю его и явлю ему Себя.


Ответил Иисус и сказал ему: если кто любит Меня, слово Мое соблюдет, и Отец Мой возлюбит его, и к нему Мы придем и обитель Себе у него сотворим.


Если вы заповеди Мои соблюдете, вы пребудете в любви Моей, как Я заповеди Отца Моего соблюл и пребываю в Его любви.


Вы друзья Мои, если делаете то, что Я заповедую вам.


Что вы слышали от начала, то да пребывает в вас; если пребудет в вас то, что вы слышали от начала, то и вы пребудете в Сыне и в Отце.


А кто соблюдает слово Его, в том воистину любовь Божия совершенна. Из этого мы узнаём, что мы в Нем.


Возлюбленные, не заповедь новую пишу вам, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала: заповедь древняя есть слово, которое вы слышали.


И если мы знаем, что Он слышит нас, чего бы мы ни просили, мы знаем, что имеем просимое, которое мы испросили у Него.


Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы заповеди Его соблюдали. И заповеди Его не тяжки,


И теперь прошу тебя, госпожа: не как новую пишу тебе заповедь, но ту, которую мы имели от начала, чтобы мы любили друг друга.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама