Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 15:3 - перевод Еп. Кассиана

3 Ибо я передал вам во-первых то, что и принял: что Христос умер за грехи наши по Писаниям,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Ведь я передал вам, как самое важное, то, что и сам принял, — весть, что Христос, по Писанию, за грехи наши умер

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Самое важное, что я получил, я передал вам: Масих умер за наши грехи согласно Писанию.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Самое важное, что я получил, я передал вам: аль-Масих умер за наши грехи согласно Писанию.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Самое важное, что я получил, я передал вам: Масех умер за наши грехи согласно Писанию.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 Предах бо вам исперва, еже и приях, яко Христос умре грех наших ради, по писанием,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Я учил вас самым важным истинам, которые сам получил: Христос умер за наши грехи согласно Писаниям,

См. главу Копировать




1 Коринфянам 15:3
38 Перекрёстные ссылки  

Впрочем Сын Человеческий идет, как написано о Нем; но горе человеку тому, чрез которого Сын Человеческий предается: лучше было бы человеку тому не родиться.


это есть кровь Моя нового завета, за многих изливаемая для отпущения грехов.


И Он сказал им: о несмысленные и медлительные сердцем, чтобы верить во всё, что сказали пророки!


На другой день видит он Иисуса, идущего к нему, и говорит: вот Агнец Божий, Который берет грех мира.


Павел, по своему обыкновению, вошел к ним и три субботы поучал их от Писаний,


Бог же, как предвозвестил устами всех пророков пострадать Христу Его, так и исполнил.


А место Писания, которое он читал, было такое: Как овца на заклание Он был приведен, и как агнец пред стригущим Его безгласен, так Он не отверзает уст Своих.


Его поставил Бог в умилостивление кровью Его чрез веру к показанию праведности Его — при невменении прошлых грехов,


Который предан был за согрешения наши и воздвигнут для оправдания нашего.


А вас я хвалю за то, что всё мое помните и, как я передал вам, этих преданий держитесь.


Ибо я принял от Господа и передал это вам, что Господь Иисус в ту ночь, когда Его предавали, взял хлеб,


Не Знавшего греха Он соделал грехом вместо нас, чтобы мы стали праведностью Божией в Нем.


ибо я и не от человека его принял и не был ему обучен, но получил чрез откровение Иисуса Христа.


давшего Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века по воле Бога и Отца нашего,


Христос искупил нас от проклятия Закона, сделавшись за нас проклятием, потому что написано: проклят всякий, висящий на древе,


в Котором мы имеем искупление кровью Его, отпущение согрешений по богатству благодати Его,


и ходите в любви, как и Христос возлюбил вас и предал Себя за нас, как приношение и жертву Богу, в запах благоухания.


Ибо всякий первосвященник, из людей избираемый, для людей поставляется на служение пред Богом, чтобы приносить дары и жертвы за грехи,


по причине которой он и должен, как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах.


Они исследовали, на которое и на какое время указывал бывший в них Дух Христа, заранее свидетельствовавший о предстоящих Христу страданиях и о последующей за ними славе.


Он грехи наши Сам вознёс телом Своим на древо, чтобы мы, умерши для грехов, жили для праведности: язвами Его вы были исцелены.


потому что и Христос один раз умер за грехи, праведный за неправедных, чтобы нас привести к Богу, быв умерщвлён во плоти, но оживлён в духе.


И Сам Он есть умилостивление за грехи наши, и не только за наши, но и за грехи всего мира.


и от Иисуса Христа, Который — Свидетель верный, Первородный из мёртвых и Начальник царей земных. Любящему нас, и избавившему нас от грехов наших кровью Своею


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама