Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




1 Коринфянам 15:25 - перевод Еп. Кассиана

25 Ибо надлежит Ему царствовать до тех пор, пока Он не положит всех врагов под ноги Свои.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Ибо царствовать Ему надлежит до тех пор, пока не повергнет Он всех врагов под ноги Свои;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Масиху предназначено царствовать до тех пор, пока Всевышний не повергнет всех врагов к Его ногам.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Аль-Масиху предназначено царствовать до тех пор, пока Аллах не повергнет всех врагов к Его ногам.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Масеху предназначено царствовать до тех пор, пока Всевышний не повергнет всех врагов к Его ногам.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

25 подобает бо ему царствовати, дондеже положит вся враги под ногама своима.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 15:25
12 Перекрёстные ссылки  

«Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою, доколе Я не положу врагов Твоих под ноги Твои»?


Кому когда из ангелов Бог сказал: Сядь по правую Мою сторону, доколе Я не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?


и Он всё подчинил под ноги Его, и как главу над всем дал Его Церкви,


Ибо Давид не восшел на небеса, но он сам говорит: «Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою,


Сам Давид сказал в Духе Святом: «Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою, доколе Я не положу врагов Твоих под ноги Твои».


всё подчинил под ноги его. Ибо тем, что Он подчинил ему всё, Он ничего не оставил неподчинённым ему. Теперь же мы еще не видим, чтобы ему всё было подчинено.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама