Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 15:1 - перевод Еп. Кассиана

1 А я объявляю вам, братья, то Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Хочу пояснить вам, братья, суть Благой Вести, которую уже проповедовал вам и в которой, приняв ее, вы утвердились.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Братья, хочу ещё раз напомнить вам Радостную Весть, которую я вам возвещал, которую вы приняли и в которой вы утвердились.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Братья, хочу ещё раз напомнить вам Радостную Весть, которую я вам возвещал, которую вы приняли и в которой вы утвердились.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Братья, хочу ещё раз напомнить вам Радостную Весть, которую я вам возвещал, которую вы приняли и в которой вы утвердились.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Сказую же вам, братие, благовествование, еже благовестих вам, еже и приясте, в немже и стоите,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Теперь я хочу напомнить вам, братья и сёстры, о полученном вами Благовестии, которое я проповедовал вам. Вы по-прежнему следуете этому Благовестию,

См. главу Копировать




1 Коринфянам 15:1
22 Перекрёстные ссылки  

Для отвергающего Меня и не принимающего Моих слов есть судья: слово, которое Я изрек, оно будет судить его в последний день.


Между тем услышали апостолы и братья, бывшие в Иудее, что и язычники приняли слово Божие.


Итак, приняв слово его, они были крещены. И присоединилось в день тот душ около трех тысяч.


Хорошо. Они были отломлены по неверию, а ты держишься верою. Не думай высоко о себе, но бойся.


в тот день, когда будет судить Бог сокровенное людей по Евангелию моему чрез Иисуса Христа.


чрез Которого верою и получили мы доступ к этой благодати, в которой стоим и хвалимся в надежде на славу Божию.


Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, сильны.


Я насадил, Аполлос полил, но Бог давал рост.


Ведь если даже вы имеете тьму наставников во Христе, вы имеете, однако, не многих отцов, ибо родил вас я во Христе Иисусе чрез Евангелие.


Это не значит, что мы устанавливаем господство над вашей верой, но мы содействуем радости вашей, ибо вы в вере стоите.


И вы стали подражателями нам и Господу, приняв слово в скорби великой с радостью Духа Святого,


А потому и мы благодарим Бога непрестанно, что, приняв проповеданное нами слово Божие, вы приняли не слово человеческое, но слово Божие, каково оно воистину; оно и действует в вас верующих.


Впрочем, братья, просим вас и призываем в Господе Иисусе, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, — как вы и поступаете, — вы еще более преуспевали.


Предписываем же вам, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы удалялись от всякого брата поступающего бесчинно и не по преданию, которое вы приняли от нас.


Чрез Силуана, верного, как думаю, брата, я пишу вам вкратце, увещая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой и стойте.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама