Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 11:28 - перевод Еп. Кассиана

28 Да испытывает человек себя, и так от хлеба да ест и от чаши да пьёт.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 Пусть же каждый испытывает себя и только потом ест этот хлеб и пьет из этой чаши.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 Человек должен проверять себя, прежде чем есть хлеб и пить из чаши,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Человек должен проверять себя, прежде чем есть хлеб и пить из чаши,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Человек должен проверять себя, прежде чем есть хлеб и пить из чаши,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

28 Да искушает же человек себе, и тако от хлеба да яст и от чаши да пиет.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 Но человек должен испытать себя и только потом вкушать хлеб и пить из чаши.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 11:28
13 Перекрёстные ссылки  

И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли, Господи?


Ибо едящий и пьющий ест и пьёт осуждение себе, если не различает Тела.


И, если бы мы самих себя судили, мы не были бы судимы;


Проверяйте самих себя, в вере ли вы, самих себя испытывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос — в вас? Разве только вы не выдерживаете испытания.


Каждый да испытывает свое собственное дело и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама