От Луки 19:38 - Новый русский перевод38 «Благословен Царь, Который приходит во имя Господа!» «Мир на небе и слава в вышине небес!» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова38 восклицая: «Благословен Царь, грядущий во имя Господне! Мир в небе, и слава в высях небес!» См. главуВосточный Перевод38 – Благословен Царь, Который приходит во имя Вечного! Мир на небе и слава на высоте небес! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»38 – Благословен Царь, Который приходит во имя Вечного! Мир на небе и слава на высоте небес! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)38 – Благословен Царь, Который приходит во имя Вечного! Мир на небе и слава на высоте небес! См. главуперевод Еп. Кассиана38 говоря: Благословен Грядущий, Царь, во имя Господне; на небе мир, и слава в вышних. См. главу |