Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 14:15 - Новый русский перевод

15 Один из обедавших услышал это и сказал Иисусу: — Блажен тот, кто будет пировать в Царстве Божьем.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Услышав это, один из гостей, находившихся за столом, воскликнул: «Блажен, кто будет на пиру в Царстве Божием!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Когда один из возлежавших услышал это, он сказал Исе: – Благословен тот, кто будет пировать в Царстве Всевышнего.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Когда один из возлежавших услышал это, он сказал Исе: – Благословен тот, кто будет пировать в Царстве Аллаха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Когда один из возлежавших услышал это, он сказал Исо: – Благословен тот, кто будет пировать в Царстве Всевышнего.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

15 Услышав это, некто из возлежащих сказал Ему: блажен, кто вкусит хлеба в Царстве Божием.

См. главу Копировать




От Луки 14:15
8 Перекрёстные ссылки  

Только они ушли за маслом, пришел жених. Девушки с зажженными лампами вошли с ним на свадебный пир, и дверь за ними закрылась.


Говорю же вам, что многие из других народов придут с востока и запада и возлягут на пиру с Авраамом, Исааком и Иаковом в Небесном Царстве.


Блаженны те слуги, которых хозяин, возвратившись, найдет бодрствующими. Говорю вам истину, он тогда сам подпояшется, как слуга, пригласит их к столу и будет прислуживать им.


Придут люди с востока и с запада, с севера и с юга и возлягут на пиру в Божьем Царстве.


Говорю вам, что Я уже не буду есть ее до тех пор, пока она не совершится в Царстве Божьем.


чтобы и вы могли есть и пить за Моим столом в Моем Царстве, и вы сядете на престолах править двенадцатью родами Израиля.


Потом ангел сказал мне: «Запиши: блаженны те, кто приглашен на свадебный пир Ягненка!» И добавил: «Это истинные слова Божьи».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама