Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исход 23:33 - Новый русский перевод

33 Не давайте им жить на вашей земле, иначе они введут вас в грех против Меня: служение их богам непременно станет для вас западней».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 Не должны оставаться они в стране вашей, чтобы не ввели вас в грех против Меня, заманив служить их богам».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Не давайте им жить на вашей земле, иначе они введут вас в грех против Меня – служение их богам непременно станет для вас западнёй.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Не давайте им жить на вашей земле, иначе они введут вас в грех против Меня – служение их богам непременно станет для вас западнёй.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Не давайте им жить на вашей земле, иначе они введут вас в грех против Меня – служение их богам непременно станет для вас западнёй.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 и не давайте им оставаться в вашей стране, так как если они останутся, то будут для вас ловушкой: они вынудят вас грешить против Меня, и вы станете поклоняться их богам».

См. главу Копировать




Исход 23:33
17 Перекрёстные ссылки  

Он отдаст Израиль из-за грехов, которые Иеровоам совершил и к которым он склонил израильтян.


Но Манассия сбил Иудею и жителей Иерусалима с пути, и они стали делать больше зла, чем те народы, которых Господь истребил перед израильтянами.


Он поселяет в ней голодных, и они строят город для обитания,


Приближенные фараона сказали ему: — Сколько еще этот человек будет держать нас в своих сетях? Отпусти этих людей поклониться Господу, их Богу. Разве ты всё еще не видишь, что Египет гибнет?


Не поклоняйтесь их богам, не служите им и не подражайте их обычаям. Сокрушите их и разбейте на куски их священные камни.


Смотрите, не заключайте союз с жителями той земли, куда вы идете, иначе они станут для вас западней.


когда все они будут истреблены перед тобой, тогда берегись попасть в западню, не спрашивай об их богах и не говори: «Как эти народы служат своим богам? Я буду делать точно так же».


Иначе они научат вас следовать мерзким обрядам, которые они совершают, служа своим богам, и вы станете грешить против Господа, вашего Бога.


Господь, твой Бог, введет тебя в землю, куда ты идешь, чтобы завладеть ею, и прогонит от тебя многочисленные народы — хеттов, гергесеев, аморреев, хананеев, ферезеев, хиввеев и иевусеев, семь народов, которые больше и сильнее тебя,


Ты должен истребить все народы, которые предаст тебе Господь, твой Бог. Не смотри на них с жалостью и не служи их богам, чтобы это не стало для тебя западней.


одумаются и освободятся из ловушки дьявола, который пленил их и заставляет исполнять свою волю.


Так Иисус покорил всю ту область — нагорья и Негев, западные предгорья и горные склоны, и всех ее царей. Он никого не оставил в живых. Он полностью истребил всё дышащее, как повелел Господь, Бог Израиля.


то знайте наверняка: Господь, ваш Бог, уже не станет прогонять от вас эти народы. Вместо этого они станут для вас ловушкой и западней, плетью для ваших спин и колючками для ваших глаз, пока вы не будете искоренены из этой хорошей земли, которую дал вам Господь, ваш Бог.


а вы не заключайте союз с жителями этой земли, но сокрушите их жертвенники“. Но вы не послушались Меня. Почему?


Теперь Я говорю вам, что не стану прогонять их от вас; они будут вам жалом в теле, а их боги будут для вас западней».


«Я отдам ее ему, — думал он, — чтобы она стала для него западней и чтобы в его гибели были повинны филистимляне». Саул сказал Давиду: — Теперь у тебя есть еще одна возможность стать моим зятем.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама