Иакова 4:3 - Восточный Перевод3 но если даже просите, то не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 А если и просите, то всё равно не получаете, потому что не на добро просите, а чтобы одним только удовольствиям предаваться. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 но если даже просите, то не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 но если даже просите, то не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, желая употребить просимое на свои наслаждения. См. главуперевод Еп. Кассиана3 Вы просите и не получаете, потому что плохо просите, для того, чтобы на наслаждения ваши истратить. См. главуБиблия на церковнославянском языке3 просите, и не приемлете, зане зле просите, да в сластех ваших иждивете. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Когда же просите, то не получаете, потому что просите из неправедных побуждений, лишь для того, чтобы воспользоваться всем, что получите, ради собственного удовольствия. См. главу |