Числа 5:18 - Восточный Перевод18 Поставив женщину перед Вечным, пусть священнослужитель распустит ей волосы и вложит ей в руки приношение напоминания, хлебное приношение ревности, а сам будет держать горькую воду, которая наводит проклятие. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Затем обнажит он голову женщины, поставленной им перед Господом, и положит ей на ладони хлебный дар-напоминание, хлебный дар, ревностью вызванный. В руках у священника будет горькая вода, проклятие наводящая. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Поставив женщину перед Вечным, пусть священнослужитель распустит ей волосы и вложит ей в руки приношение напоминания, хлебное приношение ревности, а сам будет держать горькую воду, которая наводит проклятие. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Поставив женщину перед Вечным, пусть священнослужитель распустит ей волосы и вложит ей в руки приношение напоминания, хлебное приношение ревности, а сам будет держать горькую воду, которая наводит проклятие. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 После этого он велит женщине встать перед Господом, распустит ей волосы, вложит в руку хлебное приношение: ячменную муку, принесённую её мужем по причине ревности. У него же в руках будет глиняный кувшин с особой водой, наводящей на женщину проклятие. См. главуСинодальный перевод18 и поставит священник жену пред лице Господне, и обнажит голову жены, и даст ей в руки приношение воспоминания, — это приношение ревнования, в руке же у священника будет горькая вода, наводящая проклятие. См. главуНовый русский перевод18 Поставив женщину перед Господом, пусть священник распустит ей волосы и вложит ей в руки приношение напоминания, хлебное приношение ревности, а сам будет держать горькую воду, которая наводит проклятие. См. главу |