Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 4:10 - Восточный Перевод

10 Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 затем этот светильник со всеми его принадлежностями они обернут еще покровом из кожи тонкой выделки и положат на носилки.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 а потом обернут всё это тонкой кожей и положат на носилки.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 и покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Пусть они завернут его со всеми принадлежностями в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.

См. главу Копировать




Числа 4:10
6 Перекрёстные ссылки  

– Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованой работы, а чашечки, бутоны и лепестки составляют с ним одно целое.


баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней и древесину акации;


Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.


Пусть они возьмут всю утварь, которой пользуются для служения в святилище, завернут её в голубое покрывало, покроют кожей дюгоней и положат на носилки.


Пусть они положат на завесу кожу дюгоней, расстелют сверху развёрнутое голубое покрывало и вложат шесты.


Пусть они возьмут голубое покрывало и покроют светильник с его лампадами, щипцами для фитилей, лотками для нагара и всеми сосудами для масла, из которых его заправляют.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама