Числа 27:11 - Восточный Перевод11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его надел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для исраильтян установленным законом, как повелел Мусе Вечный». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Если же у его отца не было братьев, то пусть перейдет наследство к ближайшему кровному родственнику из его рода. Это должно быть обычным законным правом в Израиле, по повелению Господа через Моисея“». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его надел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для исраильтян установленным законом, как повелел Мусе Вечный». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его надел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для исроильтян установленным законом, как повелел Мусо Вечный». См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Если и у его отца нет братьев, то пусть всё, чем он владеет, отдадут ближайшему родственнику в семье. Пусть это станет законом среди народа Израиля. Господь даёт такое повеление Моисею». См. главуСинодальный перевод11 если же нет братьев отца его, отдайте удел его близкому его родственнику из поколения его, чтоб он наследовал его; и да будет это для сынов Израилевых постановлено в закон, как повелел Господь Моисею. См. главуНовый русский перевод11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его удел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для израильтян установленым законом, как повелел Моисею Господь». См. главу |