Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Филимону 1:8 - Восточный Перевод

8 Поэтому, хотя я, как посланник Масиха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Хотя во Христе я мог бы смело указать тебе на твой долг,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Поэтому, хотя я, как посланник аль-Масиха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Поэтому, хотя я, как посланник Масеха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Потому, имея великое во Христе дерзновение предписывать тебе твой долг,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 Сего ради многое дерзновение имея во Христе повелевати тебе, еже потребно есть,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,

См. главу Копировать




К Филимону 1:8
7 Перекрёстные ссылки  

Даже если бы я стал ещё больше хвалиться той властью, которую Повелитель дал нам для созидания, а не для разрушения, мне не пришлось бы стыдиться.


Скажу к своему стыду, что нам не хватило смелости так поступать с вами! Но чем бы они ни хвалились, я тоже смею похвалиться, и вы можете отнести это на счёт моей глупости.


Итак, мы имеем такую надежду, которая вселяет в нас смелость,


В вашей речи не должно быть никаких непристойностей, пустой болтовни или грязных шуток, лучше благодарите Всевышнего.


Нам, как вы знаете, пришлось пережить много страданий и унижений в Филиппах, но с помощью нашего Бога мы смело возвещали вам Его Радостную Весть, невзирая на сильное сопротивление.


Мы не искали славы от людей, ни от вас, ни от кого-либо другого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама