Ездра 10:18 - Восточный Перевод18 Среди потомков священнослужителей на чужеземках женились: Из потомков Иешуа, сына Иехоцадака, и его братьев: Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Оказалось, что из священнических родов на иноземках были женаты: Маасея, Элиэзер, Ярив и Гедалья из потомков Иисуса, сына Ехоцадака, и его братьев См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Среди потомков священнослужителей на чужеземках женились: Из потомков Иешуа, сына Иехоцадака, и его братьев: Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Среди потомков священнослужителей на чужеземках женились: Из потомков Иешуа, сына Иехоцадака, и его братьев: Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Вот имена потомков священников, которые были женаты на чужестранках: Из потомков Иисуса, сына Иоседека, и его братьев: Маасея, Елиезер, Иарив и Годолия. См. главуСинодальный перевод18 И нашлись из сыновей священнических, которые взяли жен иноплеменных, — из сыновей Иисуса, сына Иоседекова, и братьев его: Маасея, Елиезер, Иарив и Гедалия; См. главуНовый русский перевод18 Вот женатые на чужеземках среди потомков священников. Из потомков Иисуса, сына Иоседека, и его братьев: Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия. См. главу |
Во второй месяц второго года после того, как они пришли к дому Всевышнего в Иерусалиме (в середине весны 536 г. до н. э.), Зоровавель, сын Шеалтиила, Иешуа, сын Иехоцадака, и все остальные их соплеменники (священнослужители, левиты и все, кто вернулся в Иерусалим из плена) приступили к работе, назначив левитов от двадцати лет и старше следить за строительством дома Вечного.