Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 9:30 - Восточный Перевод

30 Когда Зевул, правитель города, услышал слова Гаала, сына Эведа, он очень разгневался.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Услышал Зевул, правитель города, слова Гаала, сына Эведа, и разгневался на него.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Когда Зевул, правитель города, услышал слова Гаала, сына Эведа, он очень разгневался.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Когда Зевул, правитель города, услышал слова Гаала, сына Эведа, он очень разгневался.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 Зевул, начальник города, услышав слова Гаала, сына Еведа, очень рассердился

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 Зевул, начальник города, услышал слова Гаала, сына Еведова, и воспылал гнев его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

30 Зевул, правитель города, услышав слова Гаала, сына Эведа, очень разгневался.

См. главу Копировать




Судьи 9:30
4 Перекрёстные ссылки  

А в Шехем пришёл Гаал, сын Эведа, вместе со своими братьями, и жители Шехема доверились ему.


Если бы только эти люди были у меня под началом! Тогда я избавился бы от Ави-Малика. Я бы сказал ему: «Собери своё войско и выходи!»


Он тайно послал вестников к Ави-Малику, чтобы сказать ему: – Гаал, сын Эведа, и его братья пришли в Шехем и настраивают город против тебя.


И Ави-Малик расположился в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Шехема.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама