Руфь 1:22 - Восточный Перевод22 Так Наоми вернулась из Моава с моавитянкой Руфью, своей снохой. Они пришли в Вифлеем в начале жатвы ячменя. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Так возвратилась Ноеминь с земли моавской на родину, и вместе с ней пришла ее невестка Руфь, моавитянка. Пришли они в Вифлеем в самом начале жатвы ячменя. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Так Наоми вернулась из Моава с моавитянкой Руфью, своей снохой. Они пришли в Вифлеем в начале жатвы ячменя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Так Наоми вернулась из Моава с моавитянкой Рут, своей снохой. Они пришли в Вифлеем в начале жатвы ячменя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Итак, Ноеминь и её невестка Руфь (моавитянка) возвратились из страны Моавской. Они вернулись в Вифлеем иудейский в начале жатвы ячменя. См. главуСинодальный перевод22 И возвратилась Ноеминь, и с нею сноха ее Руфь Моавитянка, пришедшая с полей Моавитских, и пришли они в Вифлеем в начале жатвы ячменя. См. главуНовый русский перевод22 Так Ноеминь вернулась из Моава с моавитянкой Руфью, своей снохой. Они пришли в Вифлеем в начале жатвы ячменя. См. главу |