Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 12:8 - Восточный Перевод

8 если это дар ободрять, пусть ободряет; если это дар помогать нуждающимся, пусть даёт щедро; если это дар начальствования, пусть будет усерден; если это дар милосердия, пусть проявляет его с весельем.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 умеющий ободрять и должен ободрять. Жертвующий должен жертвовать щедро. Тому, кто призван быть руководителем, надлежит усердствовать; а кто проявляет милосердие, пусть делает это с радостью.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 если это дар ободрять, пусть ободряет; если это дар помогать нуждающимся, пусть даёт щедро; если это дар начальствования, пусть будет усерден; если это дар милосердия, пусть проявляет его с весельем.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 если это дар ободрять, пусть ободряет; если это дар помогать нуждающимся, пусть даёт щедро; если это дар начальствования, пусть будет усерден; если это дар милосердия, пусть проявляет его с весельем.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 если кто увещатель — то в увещании. Кто раздает — в простоте; кто начальствует — с усердием; кто милует — с веселостью.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 аще утешаяй, во утешении: подаваяй, в простоте: предстояй, со тщанием: милуяй, с добрым изволением.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Кто обладает даром приносить другим утешение, пусть утешает. Кто обладает даром делиться, пусть делает это бескорыстно. Тот, кто обладает даром руководить другими, пусть делает это с усердием и прилежанием. Кто одарён стремлением к милосердию, пусть делает это с радостью.

См. главу Копировать




К Римлянам 12:8
57 Перекрёстные ссылки  

Ведь Я избрал его, чтобы он заповедал своим детям и всем своим потомкам хранить путь Вечного, поступая правильно и справедливо, чтобы Вечный исполнил то, что обещал Ибрахиму.


Бесплодную женщину делает счастливой матерью в её доме. Славьте Вечного!


Злом воздают мне за добро, враждуют со мною за то, что добру я следую.


Человек щедрый будет благословен, так как пищей делится с бедным.


Сей семена утром, да и вечером не давай отдыха своим рукам, потому что ты не знаешь, то или другое будет удачнее, или и то, и другое будет одинаково хорошо.


Всё, что ты в силах делать, делай, потому что в мире мёртвых, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.


Не будут больше глупца называть благородным и подлеца – почтенным.


А благородный мыслит благородно и стоит за благородные дела.


Ты встречаешь тех, кто с радостью творит Твою правду, кто помнит о Твоих путях. Но мы согрешили, и Ты прогневался; долго мы держались за свои грехи. Будем ли мы избавлены?


Царь им ответит: «Говорю вам истину: то, что вы сделали одному из наименьших Моих братьев, вы сделали Мне».


Когда Варнава прибыл и увидел милость Всевышнего, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Повелителю.


Когда правитель увидел, что произошло, он уверовал, изумлённый учением о Повелителе.


После чтения из Таурата и Книги Пророков начальники молитвенного дома передали им: – Братья, если у вас есть что-либо сказать в назидание людям, то говорите.


Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев.


Проходя через разные области, Паул многими словами ободрял верующих. Придя в Грецию,


Смотрите за собой и за всем стадом, в котором Святой Дух поставил вас руководителями, чтобы вы пасли общину верующих, принадлежащую Всевышнему, которую Он приобрёл Себе ценой Своей собственной крови.


Например, Юсуф, которого посланники Масиха прозвали Варнавой (что значит «сын утешения»), левит с Кипра,


Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.


Вы и налоги платите потому, что стоящие у власти – слуги Всевышнего, посвящающие себя своему делу.


Во вселенской общине верующих Всевышний назначил одних быть посланниками Масиха, других – пророками, третьих – учителями. Он наделил некоторых силой совершать чудеса, других – дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим – дар управления, а иным – разные языки.


А тот, кто пророчествует, говорит людям для их назидания, ободрения и утешения.


Мы хвалимся тем – и наша совесть может быть этому порукой, – что мы и в этом мире, и в особенности в наших отношениях с вами, поступали честно и искренне, и это нам было дано от Всевышнего. Мы поступали не по «мудрости» этого мира, но по благодати Всевышнего.


Но боюсь, что как Ева была обманута хитрым змеем, так и ваши умы могут уклониться от искреннего и чистого посвящения Масиху.


Главное, чтобы было желание, и тогда ваш дар будет оценён Всевышним, Который желает, чтобы вы давали из того, что у вас есть, а не из того, чего у вас нет.


Вы станете так богаты всем, что всегда сможете щедро помогать людям, и за ваш щедрый дар, переданный через нас, они будут благодарить Всевышнего.


И, видя это ваше служение милосердия, люди будут славить Всевышнего за вас, потому что вы верны Радостной Вести о Масихе, которую вы исповедуете, и делитесь с ними и со всеми тем, что имеете сами.


Каждый пусть даёт столько, сколько ему подсказывает сердце, не с огорчением и не по принуждению, потому что Всевышний любит того, кто жертвует с радостью.


Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам с почтением и страхом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Масиху.


Дай ему долю от своего мелкого рогатого скота, от своего гумна и винного пресса. Дай ему то, чем благословил тебя Вечный, твой Бог.


И веселись перед Вечным, твоим Богом, на месте, которое Он выберет для поклонения Ему, – ты, твои сыновья и дочери, слуги и служанки, левиты в твоих городах и чужеземцы, сироты и вдовы, живущие среди вас.


Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам во всём, делая это не напоказ, лишь ради того, чтобы заслужить их расположение, но искренне, в благоговении перед Повелителем.


В нашем призыве нет никакой лжи и никаких нечистых побуждений, и мы не пытаемся вас обмануть.


Мы полюбили вас так сильно, что готовы были поделиться с вами не только Радостной Вестью Всевышнего, но и самой нашей жизнью – так стали вы нам дороги.


Пока я не приду, занимайся чтением Писания вслух перед общиной, проповедью, учительством.


Старейшины, хорошо руководящие общиной верующих, заслуживают уважения и оплаты за их труд, особенно те, кто усердно проповедует или учит.


Требуй от них делать добро и обогащаться добрыми делами, быть щедрыми и охотно делиться с другими своим богатством.


У некоторых вошло в привычку не посещать собрания верующих. А мы не будем следовать их примеру, но будем ободрять друг друга, особенно видя, что день возвращения Повелителя уже приближается.


Слушайтесь ваших наставников и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о душах ваших, ведь им предстоит дать отчёт Всевышнему за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы они несли своё служение с радостью, а не как тяжёлое бремя, так как в этом нет пользы для вас.


Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь моё послание достаточно коротко.


Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Всевышнего. Вам передают привет последователи Исы Масиха из Италии.


Помните ваших наставников, которые учили вас слову Всевышнего, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама