Откровение 5:4 - Восточный Перевод4 Я горько плакал, потому что не нашлось достойного, кто бы мог раскрыть свиток и посмотреть, что там. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 И от того, что не был найден достойный раскрыть этот свиток и посмотреть в него, опечалился я и горько заплакал. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Я горько плакал, потому что не нашлось достойного, кто бы мог раскрыть свиток и посмотреть, что там. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Я горько плакал, потому что не нашлось достойного, кто бы мог раскрыть свиток и посмотреть, что там. См. главуперевод Еп. Кассиана4 И я плакал много, что никого достойного не нашлось раскрыть книгу и посмотреть в неё. См. главуБиблия на церковнославянском языке4 И аз плакахся много, яко ни един обретеся достоин разгнути и прочести книгу, ниже зрети ю. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Я горько зарыдал, так как не нашлось никого достойного развернуть свиток и заглянуть в него. См. главу |