Откровение 20:7 - Восточный Перевод7 Когда пройдёт тысяча лет, сатана будет освобождён из своей темницы. Он выйдет, чтобы обмануть народы со всех концов земли, народы, известные как Гог и Магог, чтобы собрать их на битву. Число их – как песчинок на берегу моря. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 А когда пройдет эта тысяча лет, будет выпущен сатана из темницы своей. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Когда пройдёт тысяча лет, Шайтан будет освобождён из своей темницы. Он выйдет, чтобы обмануть народы со всех концов земли, народы, известные как Гог и Магог, чтобы собрать их на битву. Число их – как песчинок на берегу моря. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Когда пройдёт тысяча лет, сатана будет освобождён из своей темницы. Он выйдет, чтобы обмануть народы со всех концов земли, народы, известные как Гог и Магог, чтобы собрать их на битву. Число их – как песчинок на берегу моря. См. главуперевод Еп. Кассиана7 И, когда окончится тысяча лет, будет освобождён сатана из темницы своей, См. главуБиблия на церковнославянском языке7 И егда скончается тысяща лет, разрешен будет сатана от темницы своея и изыдет прельстити языки сущыя на четырех углех земли, гога и магога, собрати их на брань, ихже число яко песок морский. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Затем, по завершении тысячи лет, выйдет сатана из темницы См. главу |