Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 8:11 - Восточный Перевод

11 Хотя Ефраим построил много жертвенников для приношений за грех, они стали жертвенниками греха.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Тьму жертвенников понаставил Ефрем грехи заглаживать, да все они лишь поводом ко греху ему послужили.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Хотя Ефраим построил много жертвенников для приношений за грех, они стали жертвенниками греха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Хотя Ефраим построил много жертвенников для приношений за грех, они стали жертвенниками греха.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 «Много жертвенников настроил Ефрем, и они стали для него алтарями греха.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 ибо много жертвенников настроил Ефрем для греха, — ко греху послужили ему эти жертвенники.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Хотя Ефрем построил много жертвенников для приношений за грех, они стали жертвенниками греха.

См. главу Копировать




Осия 8:11
8 Перекрёстные ссылки  

За это Я изгоню вас из этой земли в землю, которой не знали ни вы, ни ваши отцы, и вы будете днём и ночью служить там чужим богам, потому что Я не пожалею вас».


– Грех Иудеи начертан железным резцом, вырезан алмазным остриём на их окаменевших сердцах и на рогах их жертвенников.


Капища зла, грех Исраила, будут уничтожены, колючки и сорняки вырастут на их жертвенниках. Тогда люди скажут горам: «Покройте нас!» – и холмам: «Падите на нас!»


Есть ли зло в Галааде? Его жители ничтожны! Приносят ли они в жертву быков в Гилгале? Их жертвенники будут как груды камней на вспаханном поле.


Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу. В их сердцах дух разврата, они не знают Вечного.


Там вы будете служить богам, сделанным человеком из дерева и камня, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни есть, ни чуять запах.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама