Осия 4:1 - Восточный Перевод1 Народ Исраила, слушайте слово Вечного, потому что у Вечного тяжба с вами, жители этой земли: – В этой стране нет ни верности, ни любви, ни познания Всевышнего. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 «Внемлите же, израильтяне, слову Господа! Он против вас, живущих в стране сей, обвинение выдвигает, ибо нет здесь ни верности, ни преданности, и Бога не признают. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Народ Исраила, слушайте слово Вечного, потому что у Вечного тяжба с вами, жители этой земли: – В этой стране нет ни верности, ни любви, ни познания Аллаха. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Народ Исроила, слушайте слово Вечного, потому что у Вечного тяжба с вами, жители этой земли: – В этой стране нет ни верности, ни любви, ни познания Всевышнего. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Сыны Израиля, слушайте слово Господнее! Вот что говорит Господь против народа, живущего на этой земле: «Народ этой страны не знает истинного Бога, неверен и непредан Ему. См. главуСинодальный перевод1 Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа с жителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле. См. главуНовый русский перевод1 Народ Израиля, слушайте слово Господа, потому что Господь осуждает вас, жители этой земли, говоря: «В этой стране нет ни верности, ни любви, ни познания Бога. См. главу |