Осия 2:10 - Восточный Перевод10 Итак, теперь Я открою её наготу на глазах у её любовников, и никто не спасёт её от Моей руки. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 в срамоте ее на глазах всех любовников выставлю, и никто не избавит ее от наказания, Мной ниспосланного. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Итак, теперь Я открою её наготу на глазах у её любовников, и никто не спасёт её от Моей руки. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Итак, теперь Я открою её наготу на глазах у её любовников, и никто не спасёт её от Моей руки. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Теперь же Я обнажу её перед любовниками, и они увидят её наготу. Никому не будет под силу спасти её от Моей руки! См. главуСинодальный перевод10 И ныне открою срамоту ее пред глазами любовников ее, и никто не исторгнет ее из руки Моей. См. главуНовый русский перевод10 Итак, теперь Я открою ее наготу на глазах у ее любовников, и никто не спасет ее от Моей руки. См. главу |