Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 13:9 - Восточный Перевод

9 Я уничтожу тебя, Исраил, потому что ты против Меня, против своего Помощника.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Погубило тебя, Израиль, то, что ты пошел против Меня, Заступника своего!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Я уничтожу тебя, Исраил, потому что ты против Меня, против своего Помощника.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Я уничтожу тебя, Исроил, потому что ты против Меня, против своего Помощника.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 «Израиль, Я помог тебе, а ты отвернулся от Меня. Теперь же Я погублю тебя!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Я уничтожу тебя, Израиль, потому что ты против Меня, против своего помощника.

См. главу Копировать




Осия 13:9
25 Перекрёстные ссылки  

Он принёс жертвы богам Дамаска, думая, что это они разбили его, и говорил: «Раз боги царей Сирии помогли им, стану приносить им жертвы, чтобы они помогли и мне». Но они привели к падению и его, и весь Исраил.


Велик наш Владыка и могуществен; Его разум не знает границ.


Много скорбей у праведного, но от всех их избавляет его Вечный.


Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.


Но кто ложится с чужой женой – безрассуден; поступающий так сам себя губит.


Но тот, кто упустит меня, повредит себе; все ненавидящие меня любят смерть».


Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук.


Выражение их лиц обличает их; они хвалятся своим грехом, как жители Содома, не таят его. Горе им! Они сами навели на себя беду.


Разве не ты сама навлекла это на себя, оставив Вечного, своего Бога, когда Он вёл тебя по дороге?


Твоё беззаконие накажет тебя, и твоё отступничество осудит. Подумай же и посмотри, как плохо тебе и горько от того, что оставила ты Вечного, своего Бога, и нет в тебе страха предо Мной, – возвещает Владыка Вечный, Повелитель Сил. –


Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. От горя разрывается твоё сердце!


Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.


– Но Я – Вечный, ваш Бог, Который вывел вас из Египта. Вы не должны признавать другого Бога, кроме Меня, и никакого спасителя, кроме Меня.


Народ Самарии должен понести своё наказание, потому что он восстал против своего Бога. Они падут от меча, их дети будут разорваны на куски, их беременные женщины – рассечены на части.


Они не взывают ко Мне от всего сердца, а причитают на своих ложах. Они наносят себе порезы из-за хлеба и молодого вина, но отворачиваются от Меня.


И хотя Я вразумлял и укреплял их, они всё равно замышляют зло против Меня.


А вы бесчестите его, говоря, что стол Владыки нечист и что пищей на нём можно пренебречь.


Вы говорите: «Какое бремя!» – и воротите от него нос, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – Когда вы приводите краденый, хромой или больной скот и приносите его в жертву, почему Я должен принимать такую жертву из ваших рук? – говорит Вечный. –


Молите Всевышнего, чтобы Он нас помиловал! – Будет ли Он к вам благосклонен за такие жертвы из ваших рук? – говорит Вечный, Повелитель Сил. –


Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии.


Благословен ты, Исраил! Кто подобен тебе, народу, спасённому Вечным? Он тебе щит и помощник, и славный твой меч. Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их капища.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама