Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Неемия 8:11 - Восточный Перевод

11 Левиты успокаивали весь народ, говоря: – Перестаньте, ведь это – святой день. Не печальтесь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Успокаивали народ и левиты: «Тише, не плачьте, ведь этот день свят!»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Левиты успокаивали весь народ, говоря: – Перестаньте, ведь это – святой день. Не печальтесь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Левиты успокаивали весь народ, говоря: – Перестаньте, ведь это – святой день. Не печальтесь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Левиты помогли людям успокоиться. Они сказали: «Тихо, успокойтесь, это особый день. Не печальтесь».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 И левиты успокаивали весь народ, говоря: перестаньте, ибо день сей свят, не печальтесь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Левиты успокаивали весь народ, говоря: «Перестаньте, ведь это святой день. Не печальтесь!»

См. главу Копировать




Неемия 8:11
3 Перекрёстные ссылки  

Неемия сказал им: – Идите, ешьте лучшую пищу, пейте сладкие вина и посылайте долю тем, кто ничего не приготовил. Этот день свят для нашего Владыки. И не печальтесь, ведь радость Вечного – ваша сила!


И весь народ разошёлся, чтобы есть и пить, посылать доли и праздновать с великой радостью, потому что теперь они поняли слова, которые были объявлены им.


Амаликитяне живут в Негеве, хетты, иевусеи и аморреи – в нагорьях, а хананеи – у Средиземного моря и по Иордану.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама