Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Неемия 5:19 - Восточный Перевод

19 Вспомни мне во благо, мой Бог, всё, что я сделал для этого народа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Помяни меня, Боже мой, за всё то добро, что я сделал для этого народа!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Вспомни мне во благо, мой Бог, всё, что я сделал для этого народа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Вспомни мне во благо, мой Бог, всё, что я сделал для этого народа.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Боже, не забудь всё хорошее, что я делал для этих людей!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 Помяни, Боже мой, во благо мне все, что я сделал для народа сего!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Вспомни мне во благо, Боже мой, всё, что я сделал для этого народа.

См. главу Копировать




Неемия 5:19
13 Перекрёстные ссылки  

Но в те добрые для тебя времена, молю тебя, вспомни обо мне и окажи мне милость: упомяни обо мне фараону, чтобы вызволить меня из темницы.


– Вспомни, о Вечный, как я верно служил Тебе от всего сердца и делал то, что было угодным в Твоих глазах! И Езекия горько заплакал.


Вспомни меня за это, Бог мой, и не изгладь моих благих дел, которые я сделал для дома моего Бога и для его служб.


Затем я велел левитам очиститься и пойти стеречь ворота, чтобы сохранить субботний день святым. Вспомни меня и за это, Бог мой, и помилуй меня по величию Твоей милости.


А ещё я позаботился о поставке дров в назначенные сроки и о первых плодах. Вспомни меня, Бог мой, мне во благо.


Одни из них блуждали в пустыне по безлюдным дорогам и не нашли города, в котором могли бы поселиться.


Ведь Я знаю Мои намерения о вас, – возвещает Вечный, – намерения принести вам благополучие, а не беду, даровать вам будущее и надежду.


И если кто-либо напоит одного из самых меньших Моих последователей чашей холодной воды, только потому, что он Мой ученик, говорю вам истину: этот человек не останется без награды.


Если кто-либо напоит вас чашей воды за то, что вы носите имя последователей Масиха, то, говорю вам истину, он не останется без награды.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама