Неемия 4:9 - Восточный Перевод9 Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днём и ночью, чтобы отвратить эту угрозу. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Мы молились Богу нашему и днем и ночью выставляли против них стражу. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днём и ночью, чтобы отвратить эту угрозу. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днём и ночью, чтобы отвратить эту угрозу. См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Но мы молились нашему Богу. Мы поставили стражников на стены следить днём и ночью, чтобы быть готовыми к встрече с этими людьми. См. главуСинодальный перевод9 И мы молились Богу нашему, и ставили против них стражу днем и ночью, для спасения от них. См. главуНовый русский перевод9 Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днем и ночью, чтобы отвратить эту угрозу. См. главу |