Неемия 4:19 - Восточный Перевод19 И я сказал знати, начальникам и остальному народу: – Работа велика и обширна, и мы разбросаны по стене далеко друг от друга. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 я предупредил всю знать, начальников и остальной народ: «Стройка велика и обширна, мы находимся на стене далеко друг от друга. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 И я сказал знати, начальникам и остальному народу: – Работа велика и обширна, и мы разбросаны по стене далеко друг от друга. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 И я сказал знати, начальникам и остальному народу: – Работа велика и обширна, и мы разбросаны по стене далеко друг от друга. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Я обратился к знатным семьям, начальникам и остальным людям с такими словами: „Это очень обширная работа, и поэтому мы растянулись далеко вдоль стены. Мы находимся на значительном расстоянии друг от друга. См. главуСинодальный перевод19 И сказал я знатнейшим и начальствующим и прочему народу: работа велика и обширна, и мы рассеяны по стене и отдалены друг от друга; См. главуНовый русский перевод19 И я сказал знати, начальствующим и остальному народу: «Работа велика и обширна, и мы разбросаны по стене далеко друг от друга. См. главу |