Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Неемия 12:36 - Восточный Перевод

36 и его собратья – Шемая, Азарил, Милалай, Гилалай, Маай, Нетанил, Иуда и Ханани – с музыкальными инструментами, которые были определены Давудом, человеком Всевышнего. Возглавлял шествие Узайр, учитель Таурата.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

36 и его родственники Шемая, Азарэль, Милалай, Гилалай, Маай, Нетанэль, Иуда и Ханани с музыкальными инструментами, предписанными человеком Божьим Давидом, а впереди шел книжник Эзра.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

36 и его собратья – Шемая, Азарил, Милалай, Гилалай, Маай, Нетанил, Иуда и Ханани – с музыкальными инструментами, которые были определены Давудом, человеком Аллаха. Возглавлял шествие Узайр, учитель Таурата.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

36 и его собратья – Шемая, Азарил, Милалай, Гилалай, Маай, Нетанил, Иуда и Ханани – с музыкальными инструментами, которые были определены Довудом, человеком Всевышнего. Возглавлял шествие Узайр, учитель Таврота.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

36 Там были и братья Асафа: Шемаия, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Ханани. У них были музыкальные инструменты Давида, Божьего человека. Книжник Ездра шёл впереди этой группы людей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

36 и братья его: Шемаия, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Хананий с музыкальными орудиями Давида, человека Божия, и книжник Ездра впереди них.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

36 и его собратья — Шемая, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Ханани — с музыкальными инструментами, которые были определены Давидом, человеком Бога. Возглавлял шествие книжник Ездра.

См. главу Копировать




Неемия 12:36
8 Перекрёстные ссылки  

Четыре тысячи пусть будут привратниками и четыре тысячи пусть славят Вечного, играя на музыкальных инструментах, которые я для этого приготовил.


По приказу своего отца Давуда он назначил группы священнослужителей для несения службы и левитов, чтобы они возносили хвалу Вечному и помогали священнослужителям выполнять то, что требовалось по установлениям каждого дня. Ещё он поставил привратников по группам у каждых ворот, потому что так повелел Давуд, человек Всевышнего.


После этих событий, в правление царя Персии Артаксеркса, Узайр, сын Сераи, сына Азарии, сына Хилкии,


Вот главы семейств и родословия тех, кто вышел со мной из Вавилона во время правления царя Артаксеркса:


А вождями левитов были Хашавия, Шеревия, Иешуа, сын Кадмиила, и их собратья, которые стояли напротив них, чтобы воздавать хвалу и благодарения, – один хор напротив другого, как предписано Давудом, человеком Всевышнего.


и ещё несколько молодых священнослужителей с трубами: Закария, сын Ионафана, сына Шемаи, сына Маттании, сына Михея, сына Заккура, сына Асафа,


Вы горланите под звуки арфы и думаете, что сочиняете песни, как Давуд.


от Иссахара – Нетанил, сын Цуара;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама