Бытие 2:24 - Восточный Перевод24 Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и они станут одной плотью. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Поэтому отца и мать оставляет мужчина, соединяясь с женою своей, — двое плотью единой становятся. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и они станут одной плотью. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и они станут одной плотью. См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 Вот почему мужчина оставляет отца с матерью и соединяется с женой, и двое становятся единой плотью. См. главуСинодальный перевод24 Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть. См. главуНовый русский перевод24 Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью. См. главу |