Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 17:16 - Восточный Перевод

16 Я благословлю её и дам тебе сына от неё. Я благословлю её так, что она станет матерью народов; цари народов произойдут от неё.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Я благословлю ее — от нее родится у тебя сын; благословлю ее — будет она матерью многих народов. Цари народов произойдут от нее».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Я благословлю её и дам тебе сына от неё. Я благословлю её так, что она станет матерью народов; цари народов произойдут от неё.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Я благословлю её и дам тебе сына от неё. Я благословлю её так, что она станет матерью народов; цари народов произойдут от неё.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Я благословлю её и дам ей сына, отцом которого будешь ты. Она станет матерью множества новых народов, и от неё произойдут их цари».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

16 Я благословлю ее и дам тебе от нее сына; благословлю ее, и произойдут от нее народы, и цари народов произойдут от нее.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

16 Я благословлю ее и дам тебе сына от нее. Я благословлю ее так, что она станет матерью народов; цари народов произойдут от нее.

См. главу Копировать




Бытие 17:16
17 Перекрёстные ссылки  

Всевышний благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь; наполняйте землю и владейте ею. Царствуйте над рыбами морскими, и птицами небесными, и над всеми пресмыкающимися».


Я произведу от тебя великий народ и благословлю тебя; Я возвеличу твоё имя, и ты будешь благословением.


В ответ было ему слово Вечного: – Он не станет твоим наследником; от семени твоего будет тебе наследник.


Ещё Всевышний сказал Ибрахиму: – Что до Сары, жены твоей, ты больше не будешь называть её Сарой: её имя будет Сарра («княгиня»).


Всевышний сказал: – Именно твоя жена Сарра родит тебе сына, и ты назовёшь его Исхак («он смеётся»). Я заключу Моё священное соглашение с ним как вечное соглашение для его потомков после него.


Я сделаю тебя очень плодовитым; от тебя Я произведу народы, и от тебя произойдут цари.


Вечный, как Он и сказал, был милостив к Сарре и выполнил Своё обещание:


Они благословили Рабигу и сказали: – Сестра наша, да будут потомки твои исчисляться тысячами тысяч, и да овладеют они городами своих врагов.


И сказал ей Вечный: – Два племени в чреве твоём, два народа произойдут из тебя и разделятся; один будет сильнее другого, и старший будет служить младшему.


Всевышний сказал ему: – Я – Бог Всемогущий, плодись и умножайся. Народ и множество народов произойдут от тебя, и цари произойдут от твоих чресел.


Вот цари, которые правили в Эдоме ещё до того, как цари появились в Исраиле:


Цари будут воспитателями твоих детей, а царицы – их кормилицами. Они будут кланяться перед тобой лицом до земли, будут лизать пыль у ног твоих. Тогда ты узнаешь, что Я – Вечный, и те, кто надеется на Меня, не будут разочарованы.


Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Сарры будет сын».


Сын рабыни родился по человеческой инициативе, а сын свободной родился согласно обещанию Всевышнего.


Так Сарра была послушна Ибрахиму и называла его господином. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама