Бытие 11:4 - Восточный Перевод4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 «Что ж! Сделаем себе имя, построив город с башней до самого неба, — говорили они, — это удержит нас здесь: не будем мы по всему свету рассеяны». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Потом люди сказали: «Давайте построим себе город и башню высотой до небес, тем самым прославив себя, и никогда не рассеемся во всей земле». См. главуСинодальный перевод4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли. См. главуНовый русский перевод4 Потом они сказали: «Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить свое имя и не рассеяться по всей земле». См. главу |