Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 1:15 - Восточный Перевод

15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Пусть со свода небесного они освещают землю». И стало так.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Эти светила будут в небе, чтобы светить на землю». И стало так.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так.

См. главу Копировать




Бытие 1:15
4 Перекрёстные ссылки  

И сказал Всевышний: «Да будут светила на небесном своде, чтобы отделять день от ночи, и пусть они служат знаками, чтобы различать времена, дни и годы,


Всевышний создал два великих светила – большое светило, чтобы управлять днём, и малое светило, чтобы управлять ночью, а также Он создал и звёзды.


Всевышний создал свод и отделил воду под сводом от воды над ним; и стало так.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама