Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Наум 2:10 - Восточный Перевод

10 Разграблен, опустошён и разорён город. Сердца людей замирают от страха, колени трясутся, дрожат тела, и у всех бледнеют лица.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 И пала Ниневия — разграблена, разорена, разрушена! В страхе сердца замирают, трясутся колени, дрожь в теле и смертельная бледность на лицах у всех.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Разграблен, опустошён и разорён город. Сердца людей замирают от страха, колени трясутся, дрожат тела, и у всех бледнеют лица.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Разграблен, опустошён и разорён город. Сердца людей замирают от страха, колени трясутся, дрожат тела, и у всех бледнеют лица.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 И вот пуста Ниневия, всё расхищено и разграблено, а город разрушен. Люди дрожат, сердца у них замирают от страха, колени подгибаются, а лица от ужаса бледны.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Разграблена, опустошена и разорена она, — и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Разграблен, опустошен и разорен город. Сердца людей замирают, колени трясутся, дрожат тела, и у всех бледнеют лица.

См. главу Копировать




Наум 2:10
24 Перекрёстные ссылки  

Земля была безлика и пуста, тьма была над бездной, и Дух Всевышнего парил над водами.


Я превращу его во владения ежей и в заболоченные пруды; вымету его метлой уничтожения, – возвещает Вечный, Повелитель Сил.


От этого тело моё пронзено болью, муки схватили меня, словно муки роженицы. Я ошеломлён тем, что слышу, я потрясён тем, что вижу.


Вот Вечный опустошает землю и разоряет её; Он искажает её лицо и рассеивает её обитателей.


Расспросите и подумайте: разве может мужчина рожать детей? Почему же Я вижу, как сильные мужчины прижали руки к животу, как женщины в родах, и лица у всех смертельно бледны?


О Дамаске. – Пали духом Хамат и Арпад, услышав плохие вести; мечутся от страха, волнуются, словно море, и покоя себе не находят.


и скажи: «Вечный, Ты сказал, что погубишь этот край, так что не останется в нём ни человека, ни животного, и земля эта будет лежать в вечном запустении».


Из-за страданий моего народа я страдаю; я скорблю, и объял меня ужас.


Когда они спросят тебя: «Почему ты стонешь?» – отвечай: «Из-за вестей, что идут. Все сердца изнемогут, все руки потеряют силу; всякий дух ослабнет и всякое колено задрожит, как вода». Это придёт и непременно сбудется, – возвещает Владыка Вечный.


Так говорит Владыка Вечный: – В день, когда он сошёл в мир мёртвых, Я затворил подземные источники ради него, Я обуздал их потоки, и бурные воды укротились. Ради него Я покрыл Ливан мраком, и поникли лесные деревья.


Его лицо побледнело, и он так испугался, что его колени затряслись, и у него подкосились ноги.


При виде воинов этой армии затрепещут народы, и у всех побледнеют лица.


Вечный восстановит величие Якуба, подобно величию Исраила, хотя разрушители опустошили их и погубили их виноградные лозы.


И будет так, что каждый, кто увидит тебя, побежит от тебя и скажет: «Ниневия в руинах, кто будет её оплакивать?» Нет того, кто утешит тебя!


– Я истребил народы и разрушил их крепости; опустошил их улицы – никто по ним не проходит. Города их разорены, не осталось в них жителей, нет никого.


Когда мы услышали об этом, наши сердца обессилели и каждый пал духом из-за вас, потому что Вечный, ваш Бог, – это Бог на небе вверху и на земле внизу.


убив из них тридцать шесть человек. Они преследовали исраильтян от городских ворот до самых каменоломен и поражали их на склонах. От этого сердца исраильтян ослабели и стали как вода.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама